U-Zhanka
29.01.2008 - 22:07
Я по роду своей деятельности объездила половину нашей необъятной Родины.
Волею судеб осела в Орле.
И сразу же бросилось в глаза (вернее, в уши) то,что тут очень интересно говорят!!!
Ну,например: слово "прогулы" с ударением на "о","одеялка" вместо "одеяло", "порожки" вместо ступеней и т.д.
Ну а венчает все,кронечно,всеобъемлющее "хотькание" - слово "хоть" вставляется где надо и,особенно,где не надо!!!
Честно говоря,человеку неместному очень режет слух.
Господа и дамы, объясните - почему так?
digital_fox
29.01.2008 - 23:07
Исторически сложилось... В Краснодарском крае тоже посвоему говорят )) Из того что запомнилось - замкни вместо закрой, малой вместо младший или маленький.. И очень любят они говорить "ого" ))
U-Zhanka
29.01.2008 - 23:15
Да, кстати - тут в Орле также всех особей мужского пола называют "малый"!!!
U-Zhanka
НУ, не знаю. Мне почему-то редуктированное "г" в основном слух режет. А так... Разные люди в Орле говорят по разному. Это ведь как набор на клавиатуре. Я вот быстро набираю, и у меня часто следующая за заглавной буква тоже заглавной оказывается. Потому что шифт не успеваю отпустить. А еще пальцы часто "е" вместо "а" нажимают... Язык штука такая. Говорю как человек, успевший сменить 5 регионов "прописки" :)
digital_fox
30.01.2008 - 00:13
Цитата (U-Zhanka) |
Да, кстати - тут в Орле также всех особей мужского пола называют "малый"!!! |
Не путай мАлый и малОй ))
дед_мажор
30.01.2008 - 01:12
орловское ГЭканье - это самое яркое и самое отвратительное в этом диалекте =)
doctor
30.01.2008 - 09:37
Глухое "г" встречается тем чаще, чем ближе к Украине. В Курске оно еще интереснее. В том же Курске свёклу называют "варёнка". У каждого региона - свои особенности в речи.
doctor
Странно. 5 лет в курской области прожил. Свеклу там, вроде, буряком чаще называют
На территории Орловской области распрастранены т.н. южнорусские говоры, характерной особенностью которых на уровне фонем является "Аканье", "ГЭканье"...
... на лексическом уровне - сплошная мешанина... Явных признаков какого-то особенного употребления слов русского языка не наблюдается...
Ya-n57
30.01.2008 - 11:30
Бывал в поволжье, там ТАК окают...я думал так только в кино бывает. Ан нет............
U-Zhanka
30.01.2008 - 22:57
digital_fox,
именно "малый", я это подчеркиваю!!!
U-Zhanka
30.01.2008 - 23:02
doctor
Мой муж из Курска, тоже "гэкал" поначалу, вроде бы отучила.
От его курских родственников тоже перлов наслушалась: "сворот" вместо "поворот", "утиши телевизор" и т.д.
Тоже своеобразно!))))))))
Chusik
30.01.2008 - 23:36
Ya-n57
Цитата |
Бывал в поволжье, там ТАК окают...я думал так только в кино бывает. Ан нет............ |
На урале тоже тороторят и окают))) как-то все получается на О))) прикольно))
NEFFboy
30.01.2008 - 23:48
"чё" и "што"
Нам на лекциях рассказывали, что в причину усреднённого расположения в Орле посмешалось практически всё))) А вот про "хоть" это верно подмечено. У меня подруга из Беларусии несколько лет угорала, а теперь и сама приучилась, но употребляет это только в Орле
Шо вы хоть тут за тему аткрыли? Нармальна в Арле hаварят, ненада тут нам. Вона в Маскве ваще вместо сердечный - сердешный, яичница - йаишница, дождь - дожжь... Смех и срам.. и только..
OLDER
Слы, малой, а че хоть такое этот лексический?
NEFFboy
Не пазорь родину свою, а то в щи придется тебя бить.
Когда общался с краснодарцами, больше всего убивало то, что они всегда говорили "пойдем до кого-то" вместо "пойдем к кому-то"... Даже гэканье не так резало слух...
А главный перл орловского наречия я услышал, когда моя бабушка в деревне попросила как-то раз подать ей кухлик... Для непонятливых объясню, что это ковшик )))
ЧерносотенецЪ
2.02.2008 - 02:25
BoyKot
Цитата (BoyKot) |
Когда общался с Краснодарцами, больше всего убивало то, что они всегда говорили "пойдем до кого-то" вместо "пойдем к кому-то" |
Типично украйиньский говор.Напомею,что специфика Кубани в том,что ее жители в основной своей массе - потомки запорожских кОзакив.И даже политика "расказачивания" т.Троцкого как и наплыв иногородних не искоренили сей говор.
ЗЫ:у мну дома лежит украинская карта для 10-11 классов.Так там как раз Кубань обозначена как "историко-этнографична зэмля Украйини".Бойкот - могу как-нить дать сию любопытную карту.Как географу.
U-Zhanka
по пододу одеялки и порожков тоже верно подмечено моя девушка из Старого оскола постоянно мне указывает на это.... а еще "пиалушка" вместо типа там какой то "пиалы", фу даже не выговоришь... пиалушка и в африке пиалушка)
Latiffa
15.05.2008 - 08:15
Орел
шпалеры - обои
шифанер - платяной шкаф
страссировать - смешать (о воде - горячую смешать(страссировать) с холодной)
Кишкинка - сумасшедший дом
нехай - пусть
пускай - пусть
тушить - выключать (о свете - туши свет)
тише - слабее (о газе - сделай газ потише)
Москва
ехай - едь
Кащенко - сумасшедший дом
Настоящий Краюхин
15.05.2008 - 23:12
Еще орловское - "что зря" (плохое)
FOX909
22.08.2008 - 21:44
Цитата (Latiffa) |
шифанер - платяной шкаф |
Цитата (Latiffa) |
ехай - едь |
вроде шифоньер
глагол ехать, а повелительная форма - поезжай, а не едь.
Зато над Орлом смеётесь, грамотеи.
валькирия
26.08.2008 - 00:33
есть еще "кухлик"- ковшик - (кастрюля с ручкой)
а еще некоторые употребляют "я с нее угорала" - я над ней смеялась...
а! да! был у меня парень не орловский, так его коробило, что мы говорим не травУ, а трАву
Doberm@n
28.08.2008 - 09:20
а еще мне нравиться такое:
глянь, вместо посмотри)))
krokodil
28.08.2008 - 11:45
Вчерась зюма принесла молоко у крынке.
Надысь пойду вертать взад.
Мабуть ишшо принесет.
el_guer
28.08.2008 - 12:54
Цитата (krokodil) |
Вчерась зюма принесла молоко у крынке. Надысь пойду вертать взад. Мабуть ишшо принесет. |
о_О!!! Малороссийское хоку?
Doberm@n
29.08.2008 - 11:40
а еще картофельные оладьи называют дранниками, дерунами, чибриками...
травку чебрец, называют чабер
krokodil
29.08.2008 - 12:27
Пряники - жамки.
el_guer
29.08.2008 - 12:48
Цитата (Doberm@n) |
а еще картофельные оладьи называют дранниками, |
на Украине и на юге России аналогично их называют.
Цитата (Doberm@n) |
травку чебрец, называют чабер |
ничего подобного. Чебрец он и есть чебрец. Ни разу в Орле не слышал название чабер
selehexe
29.08.2008 - 13:15
el_guer
Я слышала название чабер, хотя, на мой взгляд, чабрец говорят всё же чаще)
Eurotour
29.08.2008 - 14:29
Я сам из Кыргызстана. Сначала конкретно слух резало, потом привык.
Особенно удивился, когда кореша приезжали, сказали что я уже совсем не по-бишкекски общаюсь. И еще акаю.
el_guer
29.08.2008 - 15:08
Цитата (Eurotour) |
И еще акаю. |
это еще ничего. Скоро будешь еще и "Гыкать" Вот так - "гы гы гы гы"
Doberm@n
1.09.2008 - 09:49
el_guer
Цитата (el_guer) |
ничего подобного. Чебрец он и есть чебрец. Ни разу в Орле не слышал название чабер |
у меня отец так его кличет... он местный в седьмом поколении..
sonniy_xopek
3.09.2008 - 00:08
я тоже не с Орловщины. когда приехал сюда - сразу обратил внимание на особенности диалекта.
очень прикалывает частое "замахал" в значении "надоел". никогда и нигде такое не приходилось больше слышать.
NordRune
4.09.2008 - 08:14
Цитата (sonniy_xopek) |
"замахал" в значении "надоел". |
ппц, а ещё заебал.
Дэсилия
5.09.2008 - 21:02
Цитата (Doberm@n) |
травку чебрец, называют чабер |
Цитата (el_guer) |
Чебрец он и есть чебрец. |
Вообще-то не "чЕбрец", а "чАбрец"
Цитата (sonniy_xopek) |
я тоже не с Орловщины. |
"с Орловщины", с Украины, с кухни - тоже орловское

, а общепринятый вариант "из ..."
Еще немного орловского словарика:
тучА - тУча
ногУ - нОгу
туфлЯ - тУфля
флюорографИя - флюорогрАфия
заместо - вместо
взаде - сзади
спарился - запарился
замахался - устал
текёт - течёт
ложить - класть
жижка - бульон
тортуар - тротуар
"Поеду в город" - о любой поездке в магазин, поликлинику, на встречу и пр., независимо от места проживания
и проч., и проч., и проч.
selehexe
5.09.2008 - 21:45
"Нынче" - сегодня.
"Надысь" - недавно, на днях.
"Ты либо дурак?"
"Дли" - около, рядом. Например, "дли бочки -налево" - около бочки сверни налево.
Дэсилия пять баллов, я про "Поеду в город" никогда не задумывался, хотя живу практически в центре!
ЧерносотенецЪ
6.09.2008 - 07:47
SkaT
Цитата (SkaT) |
я про "Поеду в город" |
Тоже малороссийский аналог "пийдэм в мисто (город)". Тока "мисто" употреблялось как вообще в Центр города.
el_guer
6.09.2008 - 10:10
Про "поеду в город" я думал что таким выражением пользуются исключительно микроновцы, ну, и отчасти другие окраины города

Чесслово слышал это выражение только от микроновцев.
Я сама тоже не Орловская, когда приехала, слух начало резать сразу же. Особенно мне понравилось слово "нажмать" вместо "нажимать" =))
Stinker
9.10.2008 - 14:02
Цитата (RySaYa) |
слово "нажмать" вместо "нажимать" =)) |
Вообще-то, "нажать". Или "жать". На кнопку, например. Не "жмать", а "жать".
... не могу понять ниразу, где та самая уникальность... Хоть плач!
Stinker
9.10.2008 - 14:51
OLDER, уникальность была на первой-второй страницах.
Fast Reply:
Powered by dgreen
Здесь расположена полная версия этой страницы.