Wisher
24.10.2009 - 18:29
я с ужасом обнаружил, что в русском языке...почти все слава на А заимствованные...
я знаю 3 слова на А не заимствованных из других языков, причём одно..это глагол произошедший от междометия...
__________________
Давайте поиграем...я поставлю плюсы тем...кто напишет хотя бы одно не заимствованное слово на А
el_guer
24.10.2009 - 19:04
авось
Дэсилио
24.10.2009 - 19:49
"аз", в слове азбука - первая русская буква
"агнец"
ну и эльгуэровское "авось"
больше не знаю, вишер молодец =)
el_guer
24.10.2009 - 19:58
кстати, "азбука" в счет?
Chertofffffffka
24.10.2009 - 21:12
Некоторые значения из древнерусского словаря:
1 абiе тотчас, немедленно
2 або ли, или
3 абы (а бы; а быхъ), если бы, когда бы, чтобы
4 агня ягненок
5 ажбы (аже-бы) чтобы, даже
6 аже что, если, даже
7 ажно так что
8 ажъ даже
9 азъ яз, я
10 акы аки, как, как бы
11 али или
12 аминь -ъ, истинно, верно
13 амо куда
14 ано анъ, а, напротив
15 анфракъсъ карбункул, рубин
Wisher
24.10.2009 - 21:23
так...эль молодец... 1 слово угадано...раскручивай дальше слово...
так...азбука берём...

а вот по поводу агнец...словечко...вроде всё-таки заимствованное (agneau) русский аналог ягнёнок
чертовку понесло...да не в ту степь...мы тут о русском языке говорим
ну и темки тут у вас)
действительно, туговато с вариантами... разве что, развивая ответ el_guerа, - слово "авоська" - ?
Wisher
24.10.2009 - 22:35
ФисаТаня - молодец...Таня - умничка
реги так...вот ещё один глагол от междометия...есть ещё один
Настоящий Краюхин
24.10.2009 - 22:51
Нашел только исконно славянские междометия: ау, ах, ай, и ась
Цитата (Настоящий Краюхин) |
ах |
простите, ахуеть что-ли?
Wisher
24.10.2009 - 23:29
Настоящий КраюхинНу...тут по междометиям прошлись...
а мы всё-таки, ищем полноценные слава, так сказать
BrainDrain
25.10.2009 - 02:48
Немного не в тему, но забавный факт: я видел в каком-то английском словаре слово agitprop. Хотя агитация и пропаганда — латинские слова, но агитпроп-то наш!
Должно быть, считается русизмом в европейских языках.
upd: а какие слова считаются исконно русскими?
Слова князь и боярин — тюркизмы, русскими их никак не сочтёшь и здесь ещё относительно понятно, но как быть со словами разворот, гражданин, голова — они пришли из церковнославянского, но сильно отличаются от исходных по значению. Это, получается, тоже заимствования.
Проблема в том, чтобы откопать этимологию заимствований, особенно если они давно усвоены в русском языке, так что вопрос гараздо шире, чем придумывать слова на букву а и не восклицать при этом «латинизм!» или «грецизм!».
el_guer
25.10.2009 - 09:29
Цитата (BrainDrain) |
Проблема в том, чтобы откопать этимологию заимствований, особенно если они давно усвоены в русском языке, |
Подозреваю, если заимствования уже давно-давно усвоены - то они уже не заимствования. Теже самые князь, боярин и т.п. Ведь русский язык (как и любой другой) во многом формировался из заимствований. Древнеславянский язык, например, нельзя назвать русским. Однако, и некоторые его слова есть сейчас в русском. И многие считают, что если слово древнеславянское, то оно не заимствованное, а перешло, так сказать, по наследству. Здесь я не согласен. Такое наследство больше проявляется в малороссийском (замечу не украинском!!!, ибо это нечто искусственное, а именно малороссийском) наречии.
BrainDrain
25.10.2009 - 17:59
Цитата (el_guer) |
Подозреваю, если заимствования уже давно-давно усвоены - то они уже не заимствования. |
Но есть одна загвоздка: если бы эти слова сохранили свою семантику (значение) и стилистику, но есть основание согласиться с твоим мнением. В приведённых мноц примерах это не так:
разворот обозначал разврат, а голова на современный русский переводится как менеджер.
Многие греческие солва усвоены очень давно, ещё до появления русского языка, но не становятся от этого русскими.
Цитата (el_guer) |
в малороссийском (замечу не украинском!!!, ибо это нечто искусственное, а именно малороссийском) наречии. |
Получается, что этнически украинцы горорили на неком неукраинском языке, потом для них дяди из ZOG придумали украинский и они на нём дружно и единогласно заговорили.
Несовсем понятно, что имеется ввиду под малороссийским наречием в данном случае. Кубанский "язык"?
el_guer
25.10.2009 - 19:03
Цитата (BrainDrain) |
а голова на современный русский переводится как менеджер. |
а вот современный украинский и до него малороссийский, сохранили значение слова "голова" как "глава". А не какой-то менеджер.
Цитата (BrainDrain) |
Получается, что этнически украинцы горорили на неком неукраинском языке, потом для них дяди из ZOG придумали украинский и они на нём дружно и единогласно заговорили.emo&:Dendemo |
Лично я считаю, что этнические украинцы появились примерно тогда же, когда и украинский язык, то есть относительно недавно - в середине-конце 19 века. До этого существовали малороссы, и малороссийское наречие, которое существенно отличается от нынешнего украинского языка, в который ввели полянизмы и другие языковые формы. Но, это в другую тему )).
Цитата (BrainDrain) |
Несовсем понятно, что имеется ввиду под малороссийским наречием в данном случае. Кубанский "язык"? |
Нет. Более ортодоксальное наречие восточных областей современной украины.
BrainDrain
26.10.2009 - 14:44
Цитата (el_guer) |
в середине-конце 19 века. |
разное видел: одни утверждали, что разделение на языков тянется с IX-X веков, другие отодвигали эту дату чуть ли не на XVII век, и те и те отчасти правы, обычно считается, что разделение языков произошло в XIV-XV веках. Но середина-конец XIX века — смешно же.
Я думаю, ты просто неправильно процитировал: XIX век — это время больших изменений в литературном украинском языке. То есть можно говорить что-то вроде «современный литературный украинский сформировался в первой половине XIX века». Примерно то же самое можно сказать и про русский язык. Это же не значит, что он появился в XIX веке.
Пол
онизмы , кстати, в украинском появились со второй половины шестнадцатого века, так что «малоросское наречие» — это старое и уже приобретшее шовинистический оттенок название украинского языка, бо современный термин «наречие» приминительно к мове имеет уничижительный оттенок.
Цитата (el_guer) |
Более ортодоксальное наречие восточных областей современной украины. |
Тогда русский язык, потому что если под восточными областями понимать Харьковскую, Донецкую и Луганскую, то можно откопать данные, по которым сейчас украинский язык называют родным меньше половины населения. Людей, свободно владеющих русским там больше, чем свободно говорящик по-украински.
Это в наше время.
От времени многое зависит, потому что язык развивался и временами изменялся довольно резко, сначала попав под сильное влияние польского, потом — русского языков.
В предыдущем посте ты имел ввиду говор востока Украины XVIII или XIX века.
Думаю, по поводу „искусстенности” украинского языка сомнения отпали.
Насчёт наследства церковнославянского языка: церковнославянской лексики в украинском намного меньше, чем в русском. Зато общеславянских слов больше. Огромный процент общей лексики с беларусами, поляками и словаками.
el_guer
26.10.2009 - 15:04
Цитата (BrainDrain) |
разное видел: одни утверждали, что разделение на языков тянется с IX-X веков, другие отодвигали эту дату чуть ли не на XVII век, и те и те отчасти правы, обычно считается, что разделение языков произошло в XIV-XV веках. Но середина-конец XIX века — смешно же. Я думаю, ты просто неправильно процитировал: XIX век — это время больших изменений в литературном украинском языке. То есть можно говорить что-то вроде «современный литературный украинский сформировался в первой половине XIX века». Примерно то же самое можно сказать и про русский язык. Это же не значит, что он появился в XIX веке. |
Возможно. Спорить не буду. Просто, при прочтении информации о "шкандальном" Эмском указе и Валуевском циркуляре, обоснованием к существованию которых было как раз противодействие активному влиянию австрияков, поляков и иных иноверцев (

) на малороссийское наречие и культуру, сложилось впечатление, что как раз тогда-то (в середине 19 века) и началось искуственное формирование "украинской" нации.
Цитата (BrainDrain) |
разделение на языков тянется с IX-X веков, другие отодвигали эту дату чуть ли не на XVII век, и те и те отчасти правы, обычно считается, что разделение языков произошло в XIV-XV веках. Но середина-конец XIX века — смешно же. |
но, вообще-то я не писал о разделении языков. Я писал об искуствненном формировании соверемнного украинского языка.

)
Цитата (BrainDrain) |
Людей, свободно владеющих русским там больше, чем свободно говорящик по-украински. |
кстати, давай определимся - "свободно владеющих русским" или "свободно владеющих суржиком"? Если второе, то согласен. Если первое - не совсем. Хотя, не спорю, русский там знают тоже неплохо.
el_guer
26.10.2009 - 15:05
Цитата (BrainDrain) |
говор востока Украины XVIII или XIX века. |
19 века.
BrainDrain
26.10.2009 - 15:34
el_guer, тогда по идее произведения Григория Сковороды и Тараса Шевченко должны сильно отлчаться от современного укараинского, особенно учитывая большое количество русизмов у них. Я читал и того и другого в оригинале и у меня не сложилось впечатления, что писали на языке, сильно отличном от украинского. Я довольно слабо владею мовой, никогда не изучал её в учебных заведениях, но книги, газеты, интернет-сайты и телевизор вполне могу читать/смотреть без словаря.
Такой вот субъективный аргумент по существу.
Цитата (el_guer) |
свободно владеющих суржиком |
Нет, именно русским, потому что суржик подразумевает смесь русской и украинской лексики в украинской грамматике. Жители восточных областей говорят и пишут именно на русском, а не на суржике. Их язык — это русская грамматика, русский алфавит + немного украинской лексики, иногда - украинских устойчивых выражений, калькированных на русский.
Из-за этой лексики у непосвящённого может возникнуть впечатление сходства с суржиком.
Большинство изучало в школе русский. Книги читают н русском, газеты издаются на нём же.
Зачем им суржик, если у них есть нормальный русский язык?
Цитата (el_guer) |
Просто, при прочтении информации о "шкандальном" Эмском указе и Валуевском циркуляре, обоснованием к существованию которых было как раз противодействие активному влиянию австрияков, поляков и иных иноверцев () на малороссийское наречие и культуру, сложилось впечатление, что как раз тогда-то (в середине 19 века) и началось искуственное формирование "украинской" нации. |
Спорить не буду, ибо пахнет конспирологией и теорией заговора. А спорить со сторонниками таких теорий бесполезно, потому что у них отсутствует целостная методология познания, а значит, и механизм переубеждения.
По моему нескромному мнению украинская нация настолько же искусственная, как и русская.
Цитата (BrainDrain) |
По моему нескромному мнению украинская нация настолько же искусственная, как и русская. |
А какая тогда нация настоящая?
krokodil
12.11.2009 - 18:25
алый (цвет)
анчутка (нечто вроде лешего, беса, водяного... нечисть, короче)
арбуз это русское?
Маринин
13.11.2009 - 11:53
амчанин- житель Мценска. Слово не то чтобы русское, но, орловское- наверняка!
krokodil
13.11.2009 - 14:13
амбал?
Inquisitor
2.12.2009 - 09:28
Ежели сильно напрячься, то в 95% слов русского языка можно усмотреть чужеродные корни.
Сие есть судьба любого языка народа-собирателя и народа-экспансиониста. Кстати, можно проследить способность к экспансии народа по изменению его словарного запаса путём ассимиляции инородных слов, во какая идея для диссертации лингвиста или историка. Гы.
xzxIGORxzx
3.12.2009 - 10:56
не руский мат основа всего бытия
Milkyway
6.12.2009 - 01:02
облако абсолютно русское слово, его корни лежат в слове обволакивать, так что это точно русское, я когда на олимпиаду по русскому ездила в школе, готовилась и читала про это))))
xzxIGORxzx
6.12.2009 - 14:30
полезны всётаки олимпиады
Arvendeyl
7.12.2009 - 12:49
И неговори, много чего нового узнаеш!
Fast Reply:
Powered by dgreen
Здесь расположена полная версия этой страницы.